洋楽歌詞、洋楽歌詞の和訳、検索やYouTube動画をまじえての紹介、 また映画DVDの字幕からの英会話フレーズや英語表現、口語表現を紹介します。

スポンサードリンク


上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
Bobby Caldwell / What You Won't Do For Love

(和訳)
I guess you wonder where I've been
I searched to find a love within'
I came back to let you know
Got a thing for you and I can't let go

僕が今までどこへ行っていたんだろうって 君は思っているんだろうね
僕は自分の気持ちを確かめにいったんだ
そして君に知らせようと思って戻ってきた
君に言っておきたいこと このままにはしておけないんだ

My friends wonder what is wrong with me
Well I'm in a daze from your love, you see
I came back to let you know
Got a thing for you and I can't let go

僕はどうかしちゃったんだろうって 友達は言っているよ
僕は夢中だったんだ 君の求めているものが見えなかったんだ
だから君に知らせようと思って戻ってきた
君に言っておきたいこと このままにはしておけないんだ

Some people go around the world for love
But they may never find what they dream of
What you won't do, do for love
You've tried everything but you don't give up
In my world only you
Make me do for love
What I would not do

いろんなところを 愛を求めてさまよっている人もいる
自分の思う通りのものは 決して見つけられないのに
いつもはやろうとしないこと ただ愛を得るために
あらゆることをやってみるけれど 諦めたりはしない
僕には君しかいないんだよ
愛のために 何かをするなんて
自分が今まで やらなかったことを

My friends wonder what is wrong with me
Well I'm in a daze from your love, you see
I came back to let you know
Got a thing for you and I can't let go

僕はどうかしちゃったんだろうって 友達は言っているよ
僕は夢中だったんだ 君の求めているものが見えなかったんだ
だから君に知らせようと思って戻ってきた
君に言っておきたいこと このままにはしておけないんだ

Although I only want the best it's true
They can't believe the things I do for you

僕はただ本当のことだけをやりたいのだけれど
自分のやっていることに 自信が持てないんだよ

What you won't do, do for love
You've tried everything but you won't give up
In my world, only you
Make me do for love
What I would not do
いつもはやってもみないこと ただ愛を得るために
あらゆることをやってみるけれど 諦めたりはしない
僕には君しかいないんだよ
愛のために 何かをするなんて 自分がやらなかったことを

Make me do for love
What I would not do

Make me do for love
What I would not do

Make me do for love
What I would not do


スポンサーサイト
Bobby Caldwell / What You Won't Do For Love

(和訳)
I guess you wonder where I've been
I searched to find a love within'
I came back to let you know
Got a thing for you and I can't let go

僕が今までどこへ行っていたんだろうって 君は思っているんだろうね
僕は自分の気持ちを確かめにいったんだ
そして君に知らせようと思って戻ってきた
君に言っておきたいこと このままにはしておけないんだ

My friends wonder what is wrong with me
Well I'm in a daze from your love, you see
I came back to let you know
Got a thing for you and I can't let go

僕はどうかしちゃったんだろうって 友達は言っているよ
僕は夢中だったんだ 君の求めているものが見えなかったんだ
だから君に知らせようと思って戻ってきた
君に言っておきたいこと このままにはしておけないんだ

Some people go around the world for love
But they may never find what they dream of
What you won't do, do for love
You've tried everything but you don't give up
In my world only you
Make me do for love
What I would not do

いろんなところを 愛を求めてさまよっている人もいる
自分の思う通りのものは 決して見つけられないのに
いつもはやろうとしないこと ただ愛を得るために
あらゆることをやってみるけれど 諦めたりはしない
僕には君しかいないんだよ
愛のために 何かをするなんて
自分が今まで やらなかったことを

My friends wonder what is wrong with me
Well I'm in a daze from your love, you see
I came back to let you know
Got a thing for you and I can't let go

僕はどうかしちゃったんだろうって 友達は言っているよ
僕は夢中だったんだ 君の求めているものが見えなかったんだ
だから君に知らせようと思って戻ってきた
君に言っておきたいこと このままにはしておけないんだ

Although I only want the best it's true
They can't believe the things I do for you

僕はただ本当のことだけをやりたいのだけれど
自分のやっていることに 自信が持てないんだよ

What you won't do, do for love
You've tried everything but you won't give up
In my world, only you
Make me do for love
What I would not do
いつもはやってもみないこと ただ愛を得るために
あらゆることをやってみるけれど 諦めたりはしない
僕には君しかいないんだよ
愛のために 何かをするなんて 自分がやらなかったことを

Make me do for love
What I would not do

Make me do for love
What I would not do

Make me do for love
What I would not do


Bobby Caldwell / Take Me Back To Then

(和訳)
When i was young
I used to play
On the sand by the bay
What i've got now
I'd give it all away
Just to have some fun
Life was all
I had a ship
And sailed it to the end
Why can't i go there again

子供だった頃
よく遊んでいた
波打ち際の砂浜で
今の暮らしのために
捨て去ってしまったもの
ほんのちょっとの楽しみのために
人生はいつも 船に乗って 最後まで行くようなもの
もう二度とは戻れない


Take me back to then
When life was mellow
Where we had golden sun
Take me back, i said
I can't continue
With the world i'm in*

あの頃へ連れて行ってほしい
ゆったりした生活
太陽は金色に輝いて見えた
あの頃へ戻りたい
今の生活には 耐えられそうにないんだ そう思うんだよ

Playing in the park
Every afternoon
I've grown old
Far too soon
Someone please tell me why
I can't be made to see
What good's left in my life
Is this the end of me

公園で遊んでいた
午後になるといつも
大人になってしまうなんて
こんなにも早く
誰か教えてほしい
何でこうなってしまったのだろう
なぜ見えてこないんだろう
素晴らしいものは何もかも
置き忘れてきてしまった

There's a tear
For all the dreams
That i left behind
They'll always be on my mind

とうとうこうなってしまった
ずいぶん前に 夢のために流した涙
決して忘れてはいないんだけど

repeat*

あの頃へ連れて行ってほしい
ゆったりした生活 太陽は金色に輝いて見えた
あの頃へ戻りたい
今の生活には 耐えられそうにないんだ
そう言ったんだよ


Bobby Caldwell / Saying It's Over

(和訳)
I walk along
The streets we used to walk
On a moonlit night together
How could such bliss
End up like this
I eat alone
At a table meant for two
And I miss the conversation
Now that you've gone away

僕が歩いているのは
いつか君と歩いた道
月の輝く夜だった
あんなに素晴らしかった愛が
何でこんなふうに 終わってしまうんだろう
たった一人での食事 二人のために買ったテーブルで
君との会話が懐かしい 君はもう 行ってしまったんだね

There's no sleep for hearts that break
If like me you lay awake
That's the risk that people take
Saying it's over

眠れるわけがない こんなに切ないのに
もし君が僕と同じように 眠れないのだとしたら
きっとこれが代償なんだ 二人が別れてしまうことの…

When I get home
Well I pour myself a drink
From an almost empty bottle
Downing it fast
Drowning the past
I hear the phone
And I almost hesitate
'Cause it might be you that's callin'
Saying you're still awake

家に帰ってきたとき
自分でお酒を注ぐんだ
ほとんど空になった瓶から
一息に飲み干しても
以前のことを思い出してしまう
電話のベルがなると
ついためらってしまう
もしかしたら君からの 電話かもしれないって
まだ眠れないのよって そう言うんじゃないかって


Do you miss the times we've spent
Wishing you could change events
Then I guess it made no sense
Saying it's over

僕と過ごしてきた時間を 君は
取り戻したいと思っているのだろうか
もしやり直すことができるならって
そんなことできるはずがないんだよ
二人はもう終わってしまったんだ

We've got to be crazy to ever let
Love slip through our hands
Are we living to regret
Saying it's over

どうにかなってしまいそうなんだ
二人の愛はすり抜けて行ってしまった
後悔しながら 生きてゆくのだろうか
もう別れようって 言ったことを

Do you miss the times we've spent
Wishing you could change events
Then I guess it makes no sense
Saying it's over

僕と過ごしてきた時間を君は
取り戻したいと思っているのだろうか
もしやり直すことができるならって
そんなことできるはずがないんだよ
二人はもう終わってしまったんだ

Bobby Caldwell / One Love

(和訳)
Girl if you're asking
What it would take
I can shed some light
Have understanding
Forgive my mistakes
Treat me good
Treat me right
Make my heart beat out of control
And lift me up when I'm feeling low
ねえ 君がもし わかっていないのなら
何を 必要としているのかって
僕は君に 光を捧げよう
理解してほしいと そう思っているし
過ちを許してほしいとも思う
つれない態度を とってほしくない
僕のことを きちんと見てほしい
僕の心を かき乱してしまったっていい
落ち込んでいる時には 僕を励ましてほしいんだ

Give me one love
That I can believe
Worthy of my trust
And faithful deeds
Tell me now baby
Your heart is true
And you want one love
The way that I do

たったひとつの愛 それがほしい
信じられる愛 それが欲しい
信じるに値する そんな愛を
信じることのできる そんなやり方を
ねえ 僕は知りたいんだよ
君の心が 偽りないものだと そして君も
たったひとつの愛 それが欲しいんだと
僕がそうであるように

Girl I've been cheated
Treated so wrong
Though I gave my best
Now I want something
I can count on
Something maybe
You possess
Making promises is easily done
I've got to know
I can count on someone

ねえ 僕は さんざん騙されてきたよね
こんな扱いを 受けるなんて
精一杯愛していた それにもかかわらず
だから今は 信じられるものが
欲しいんだよ たぶんそれは
君が持っている そうじゃないかな
言葉で言うのは 簡単なことだけど
僕は知りたいんだよ 誰かが信じられることを

Making promises is easily done
I've got to know
I can count on someone

言葉で言うのは 簡単なことだけど
僕は知りたいんだよ 誰かが信じられることを

Repeat

たったひとつの愛 それがほしい
信じられる愛 それが欲しい
信じるに値する そんな愛を
信じることのできる そんなやり方を
ねえ 僕は知りたいんだよ
君の心が 偽りないものだと そして君も
たったひとつの愛 それが欲しいんだと
僕がそうであるように

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。